Sa@壹原侑子小姐的家之內文部

魂が振る場所

星期三, 4月 12, 2006

月夜



先用這個作始:

月夜 杜甫
今夜鄜州月, 閨中只獨看。
遙憐小兒女, 未解憶長安。
香露雲鬟濕, 清輝玉臂寒。
何時倚虛幌, 雙照淚痕乾?

小弟不才,不打算解詩了,但詩中真意,可有人知曉?

我,看到了世界,也看到了悲慟。

人性的悲慟,是怎樣的東西呢?

原來,悲慟,可以讓人軟化,讓人的心變得左右支絀。

我,突然想附庸風雅起來。

我很想變得只有感性,因為太理性,讓人覺得你不實在,難以捉摸。

我很想哭,因為哭了,才能知道,我身為人的存在,也知道身為人的無奈與悲痛。

左右為難,讓人難受了…請交給我吧。

突然想到一個故事,一個悲慟的故事。一個讓人戀戀不捨的故事,但不想講﹐再講,只會讓自己覺得過去是美好的。

與其懷念過去的美好,我倒不如去對未來充滿憧憬,不是更好嗎?

我深信,未來怎樣,也是比過去的好…

正如今日的月夜,相信會比昨日好,縱使月亮可能不是圓的…

月夜,讓我留下很多很美好的回憶…讓我知道,活著的意義,活著的世界是怎樣…還有,我是什麼…

行屍走肉嗎?還是沒有軀殼的靈魂呢?

人,總喜歡受到眼前或者過去那美好的景象所迷惑,對未知的未來充滿迷惑。

人,總是不相信那未知的世界,會給他們得到什麼。

但,最少,我願意承諾,你的未來是一個最好的世界,因為,我相信未來也是由雙手所建立。

不是嗎?看看我們的世界…

當初人們對化學一無所知,不願意投身研究,今日,已經變成不可或缺的…不正是人們的成果嗎?努力不懈的成果嗎?

當初,大家也不相信人能夠翱翔天際…今日,多虧了比特兄弟,人,可以有翼,振翅高飛了。

縱然,當時的人憧憬著,鄭和下西洋的成功,詹天佑的成果,今日,世界變成怎樣呢?

同樣的,如果我們只憧憬今日那皦潔的月色,那麼,明天的星空伴明月,你還會覺得見得到嗎?

問我,我只笑而不語…因為,我曾經說過我看得見未來,那是真實的,只是大家不願相信。

這樣就好了。因為你們不相信,才會有明白的奇跡…對你們來說,不是更喜出望外嗎?

我深愛著月夜,因為月夜是美好的…但我更深愛明日的月夜,因為只要相信,一天定比一天好。

正如當我有緣跟你永遠在一起…

縱然,我不知道你會有何選擇…但我深信,我得到的,一定比失去多。所以我不會介意你有任何的決定,因為愛一個人,不會跟一個人去計較一切的。

人,有時顯得偉大,也充滿著無奈。

正如在青空期待一個星空的人,最後不會知道他能得到什麼,但他,還是願意去等待,因為,只要往前看,你會感受更多。

對於往前看的人,當在未來看到一個更加好的未來,那又怎麼辦?我會答:我不會變了…因為這個未來,是我此刻深愛的,也是好的…要知足常樂的。

總結一句:今日如果獨認為月夜是好的,但月夜給不到你什麼的,請去冀盼一個你應該有,而且更好的未來,反之,月夜又好,又能令你嚮往的,請保持這份嚮往,不要去求更多更好的,否則,只有無奈。

以這個東西作結好嗎?

竹枝詞 劉禹錫

楊柳青青江水平, 聞郎江上唱歌聲。
東邊日出西邊雨, 道是無晴還有晴。

雪の華 中島美嘉
---------------------------------------------
のびた人陰(かげ)を舗道にならべ
夕闇のなかを君と歩いてる
手をつないでいつまでもずっと
そばにいれたなら
泣けちゃうくらい

風が冷たくなって
冬の匂いがした
そろそろこの街に
君と近付ける季節がくる

※今年、最初の雪の華を
ふたり寄り添って
眺めているこの瞬間(とき)に
幸せがあふれだす※

甘えとか弱さじゃない
ただ、君を愛してる
心からそう思った

君がいるとどんなことでも
乗りきれるような気持ちになってる
こんな日々がいつまでもきっと
続いてくことを祈っているよ

風が窓を揺らした
夜は揺り起こして
どんな悲しいことも
僕が笑顔へと変えてあげる

舞い落ちてきた雪の華が
窓の外ずっと
降りやむことを知らずに
僕らの街を染める
誰かのためになにかを
したいと思えるのが
愛ということを知った

もし、君を失ったとしたなら
星になって君を照らすだろう
笑顔も涙に濡れてる夜も
いつもいつでもそばにいるよ

(※くり返し)

甘えとか弱さじゃない
ただ、君とずっと
このまま一緒にいたい
素直にそう思える

この街に降り積もってく
真っ白な雪の華
ふたりの胸にそっと想い出を描くよ
これからも君とずっと…

0 Comments:

發佈留言

<< Home